Hos Helsebixen ønsker vi at være en webbutik med det størst mulige sortiment, sammenholdt med at vi ønsker at give gratis fragt, giver det nogle udfordringer på en række varer hvor prisen per styk er lav og vægten er høj. Det koster os nemlig markant mere at behandle en tung ordre end en let ordre. Derfor har vi ved en meget lille del af vores særligt tunge eller uhåndterlige varer (såsom mel, frø, tunge glas, varer som går i stykker under fragt eller lign.) er vi nødt til at opkræve DKK 39,- for håndtering. Der er derfor tale om et håndteringsgebyr og ikke en ekstra fragtomkostning.
Vi gør dette for at holde det simpelt for alle. Vi mener at det er fair at vi tilbyder alle varer, selv de tunge i vores sortiment. På de tunge varer, tager vi så et tung vare gebyr. Vi håber på din forståelse af dette, og at i støtter op om målet med et stort sortiment, da alternativet er at vi som en lang række af vores konkurrenter holder op med at sælge disse vare. Det ønsker vi ikke.
Vores mål er at gøre det så nemt og billigt for dig som muligt - men vi ønsker trods alt ikke at tabe penge.
Ekstra blød varmeplaid i Øko-Tex fleece, mål 200x150
Om produktet
HD150N varmeplaid
Blød varmeplaid i økologisk tekstil
Ultrablød og lækker varmeplaid i åndbart microfleece. Varmeplaiden er Oeko-tex Standard 100 certificeret og fri for skadelige stoffer.
Fokus på brugervenlighed
Betjeningsenheden skal blot sættes sammen med stikket, som er integreret i tæppet og herefter tilsluttes stikkontakten, så er tæppet klar til brug. Fra betjeningsenheden tændes der for varmen og vælges det ønskede varmeniveau.
Høj sikkerhed
Beurers BSS system sikrer imod overophedning, mens den elektroniske varmeregulering sørger for en konstant og jævn temperatur gennem hele tæppet. Varmen slukkes automatisk efter 90 min.
Tekniske detaljer
- Størrelse 200 x 150 cm
- 6 temperaturindstillinger
- Autosluk efter 90 min.
- Vaskbart ved 30 grader
- Aftagelig betjeningsenhed
- Oeko-tex Standard 100
- BBS Beurer Safety System
- Elektronisk temperaturregulering
Vigtige anvisninger
Gem brugsanvisningen til senere brug
ADVARSEL
• Følges nedenstående anvisninger ikke, kan det medføre personskader
eller materielle skader (elektrisk stød, forbrændinger, brand).
Følgende sikkerheds- og fareanvisninger er ikke kun beregnet til
beskyttelse af din eller andres sundhed, men også til beskyttelse af
produktet. Overhold derfor disse sikkerhedsanvisninger, og lad denne
brugsanvisning følge med, hvis du giver produktet til en anden.
• Varmetæppet må ikke anvendes på varmeufølsomme og andre
meget pasningskrævende personer, da disse ikke kan reagere på
overophedning (f.eks. diabetikere, personer med sygdomsbetingede
ændringer i huden eller arrede områder på anvendelsesstedet eller
efter indtagelse af smertestillende medicin eller alkohol).
• Varmetæppet må ikke anvendes på meget unge børn (0-3 år), da
disse ikke kan reagere på overophedning.
• Varmetæppet kan anvendes af børn, der er over 3 år og under 8 år,
når de er under opsyn, men betjeningsdelen skal altid være indstillet
til den laveste temperatur.
• Varmetæppet kan anvendes af ældre børn fra 8 år og derover samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller mental funktionsevne
eller mangel på erfaring og viden, hvis de er under opsyn og er blevet
instrueret i sikker brug af sengetæppet og forstår de dermed forbundne
farer.
• Børn må ikke lege med varmetæppet.
• Rengørings- og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn,
medmindre de er under opsyn.
• Varmetæppet er ikke beregnet til brug på hospitaler.
• Varmetæppet er kun beregnet til privat brug i hjemmet, ikke til erhvervsmæssig
brug.
• Stik ikke nåle i.
• Må ikke anvendes i foldet eller sammenpresset tilstand.
• Må ikke anvendes i våd tilstand.
• Varmetæppet må kun anvendes sammen med den kontakt, der fremgår
af etiketten.
• Varmetæppet må kun tilsluttes den netspænding, der fremgår af
etiketten.
• De elektriske og magnetiske felter, som udgår fra det elektriske
varmetæppe, kan muligvis forstyrre funktionen af en pacemaker. De
ligger dog langt under grænseværdierne: elektrisk feltstyrke: maks.
5000 V/m, magnetisk feltstyrke: maks. 80 A/m, magnetisk fluxtæthed:
maks. 0,1 milli-tesla. Spørg derfor din læge og producenten af pacemakeren,
før du anvender sengetæppet, hvis du bruger pacemaker.
• Undgå at trække i ledningerne eller at dreje eller knække dem skarpt.
• Hvis varmetæppets ledning og betjeningsdel anbringes forkert, er der
risko for, at man kan blive viklet ind i dem, blive kvalt, falde over dem
eller træde på dem. Brugeren skal sørge for, at overskydende ledning
og ledninger generelt er anbragt sikkert.
• Kontrollér ofte, om varmetæppet har tegn på slid eller beskadigelser.
Hvis sådanne tegn konstateres, hvis varmetæppet har været anvendt
forkert, eller hvis det ikke længere varmer, skal den kontrolleres af
producenten, før det anvendes igen.
• Varmetæppet (inkl. tilbehør) må under ingen omstændigheder åbnes
eller repareres, da en fejlfri funktion ellers ikke længere kan garanteres.
Overholdes dette ikke, bortfalder garantien.
• Hvis el-ledningen til dette varmetæppe bliver beskadiget, skal den
bortskaffes. Hvis den ikke kan tages af, skal varmetæppet bortskaffes.
• Mens varmetæppet er tændt, må du
– ikke placere nogen skarpe genstande på det,
– ikke placere nogen varmekilder såsom en varmeflaske, varmepude
eller lignende på det.
• De elektroniske komponenter i kontakten bliver varme under brugen
af varmetæppet. Kontakten må derfor ikke tildækkes eller ligge på
varmetæppet, når dette anvendes.
• Følg altid anvisningerne i følgende kapitler: Betjening, rengøring og
vedligeholdelse, opbevaring.
• Hvis du har spørgsmål om anvendelsen af vores apparater, bedes du
henvende dig til vores kundeservice.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
VIGTIGT
Dette varmetæppe er kun beregnet til opvarmning af den menneskelige krop.
62
4. Betjening
4.1 Sikkerhed
VIGTIGT
• Varmetæppet er udstyret med et SIKKERHEDSSYSTEM. Denne elektroniske sensorteknik forhindrer
en overophedning af varmetæppet over hele dettes flade ved hjælp af automatisk slukning i
tilfælde af fejl.
• Bemærk, at varmetæppet efter en fejl af hensyn til sikkerheden ikke længere må anvendes og skal
indsendes til den angivne serviceadresse.
• Forbind under ingen omstændigheder det defekte varmetæppe med en anden betjeningsdel af
samme type. Det vil også føre til, at sikkerhedssystemet i betjeningsdelen udfører en endelig slukning.
ADVARSEL
Hvis varmetæppet anvendes i flere timer, anbefaler vi at indstille det laveste
temperaturtrin på kontakten for at undgå overophedning af kroppen
og dermed forebygge en forbrænding eller et hedeslag.
Rengøring og vedligeholdelse
ADVARSEL
Træk før rengøring altid først stikket ud af stikkontakten. Adskil derefter forbindelsesstikket og dermed
kontakten fra varmetæppet. I modsat fald er der fare for elektrisk stød.
VIGTIGT
Kontakten må aldrig komme i kontakt med vand eller andre væsker. I modsat fald kan den blive
beskadiget.
• Anvend en tør, fnugfri klud til rengøring af kontakten. Anvend aldrig kemiske rengøringsmidler eller skuremidler.
• Små pletter på varmetæppet kan fjernes med en fugtet klud eller svamp samt om nødvendigt med lidt
flydende finvaskemiddel.
VIGTIGT
Bemærk, at varmetæppet ikke må renses kemisk, vrides, maskintørres, rulles eller stryges.
• Dette varmetæppe kan vaskes i maskine.
• Indstil vaskemaskinen på speciel skånevask ved 30 °C (uldvask). Benyt et finvaskemiddel, og dosér det
efter producentens angivelser.
VIGTIGT
Bemærk, at varmetæppet belastes ved at blive vasket alt for ofte. Varmetæppet bør derfor højst vaskes
5 gange i en vaskemaskine i hele sin levetid.
• Træk det endnu fugtige varmetæppe i form til original størrelse lige efter vask, og bred det fladt ud over
et tørrestativ.
VIGTIGT
• Anvend ikke tøjklemmer eller lignende for at fastgøre varmetæppet til tørrestativet. I modsat fald
kan varmetæppet blive beskadiget.
• Slut først kontakten til varmetæppet igen, når stikforbindelsen, varmetæppet og tekstilbetrækket
er helt tørre. I modsat fald kan varmetæppet blive beskadiget.
ADVARSEL
Tænd under ingen omstændigheder varmetæppet for at tørre det! I modsat fald er der fare for elektrisk
stød.
VIGTIGT
• Lad først varmetæppet køle af. I modsat fald kan varmetæppet blive
beskadiget.
• Læg ikke genstande på varmetæppet under opbevaring. På denne
måde undgår du, at det får skarpe knæk.